15 Kasım 2019 - 17 Rebiü'l-Evvel 1441 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Hadîd Suresi (13. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


يَوْمَ

yevme

o gün

(On the) Day

اسم

İsim

ي و م


يَقُولُ

yekûlu

derler ki

will say

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


الْمُنَافِقُونَ

-lmunâfikûne

münafık erkekler

the hypocrite men

اسم

İsim

ن ف ق


وَالْمُنَافِقَاتُ

vel-munâfikâtu

ve münafık kadınlar

and the hypocrite women

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ن ف ق


لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

to those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اٰمَنُوا

âmenû

mü'minlere

believed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


انْظُرُونَا

nzurûnâ

bize bakın

Wait for us

فعل + ضمير + ضمير

Emir

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ن ظ ر


نَقْتَبِسْ

naktebis

yararlanalım

we may acquire

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

ق ب س


مِنْ

min

-dan

of

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


نُورِكُمْ

nûrikum

sizin nurunuz-

your light

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن و ر


ق۪يلَ

kîle

denilir ki

It will be said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


ارْجِعُوا

rci’û

dönün

Go back

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ر ج ع


وَرَٓاءَكُمْ

verâekum

arkanıza

behind you

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

و ر ي


فَالْتَمِسُوا

feltemisû

ve arayın

and seek

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ل م س


نُورًاۜ

nûran

nur

light

اسم

İsim

ن و ر


فَضُرِبَ

feduribe

sonra çekilir

Then will be put up

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

ض ر ب


بَيْنَهُمْ

beynehum

aralarına

between them

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ب ي ن


بِسُورٍ

bi-sûrin

bir sur

a wall

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

س و ر


لَهُ

lehu

olan

for (him, it)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُ


بَابٌۜ

bâbun

kapısı

a gate

اسم

İsim

ب و ب


بَاطِنُهُ

tinuhu

onun içinde

its interior

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ط ن


ف۪يهِ

fîhi

vardır

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


الرَّحْمَةُ

rrahmetu

rahmet

(is) mercy

اسم

İsim

ر ح م


وَظَاهِرُهُ

ve zâhiruhu

ve dış

but its exterior

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ظ ه ر


مِنْ

min

facing towards [it]

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


قِبَلِهِ

kibelihi

yönünde

facing towards [it]

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل


الْعَذَابُۜ

l’ażâb(u)

azab

the punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.