17 Kasım 2019 - 19 Rebiü'l-Evvel 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Mâide Suresi (82. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


لَتَجِدَنَّ

letecidenne

elbette bulursun

Surely you will find

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Müfred Müzekker Muhatab

و ج د


اَشَدَّ

eşedde

en yaman

strongest

اسم

İsim

ش د د


النَّاسِ

nnâsi

insanlar içerisinde

(of) the people

اسم

İsim

ن و س


عَدَاوَةً

‘adâveten

düşman olarak

(in) enmity

اسم

İsim

ع د و


لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

kimselere

to those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اٰمَنُوا

âmenû

inanan(lara)

believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


الْيَهُودَ

l-yehûde

yahudileri

the Jews

اسم علم

Özel İsim

الْيَهُود


وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

kimseleri

and those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اَشْرَكُواۚ

eşrakû

ve inkar eden(leri)

(are) polytheists

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ش ر ك


وَلَتَجِدَنَّ

ve letecidenne

ve bulursun

and surely you will find

حرف عطف + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Müfred Müzekker Muhatab

و ج د


اَقْرَبَهُمْ

akrabehum

en yakınları da

nearest of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ر ب


مَوَدَّةً

meveddeten

sevgice

(in) affection

اسم

İsim

و د د


لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

kimselere

to those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اٰمَنُوا

âmenû

inanan(lara)

believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseleri

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


قَالُٓوا

kâlû

diyenleri

say

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


اِنَّا

innâ

biz

We

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ


نَصَارٰىۜ

nasârâ

hıristiyanlarız

(are) Christians

اسم علم

Özel İsim

ن ص ر


ذٰلِكَ

żâlike

çünkü

That (is)

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


بِاَنَّ

bi-enne

şüphesiz

because

حرف جر + حرف نصب

Harf-i Cer + Harf-i Nasb

 أَنَّ


مِنْهُمْ

minhum

onların içlerinde vardır

among them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

 مِنْ


قِسّ۪يس۪ينَ

kissîsîne

keşişler

(are) priests

اسم

İsim

ق س س


وَرُهْبَانًا

ve ruhbânen

ve rahipler

and monks

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ر ه ب


وَاَنَّهُمْ

ve ennehum

ve onlar

and that they

حرف عطف + حرف نصب + ضمير

Bağlaç + Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ


لَا

(are) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَسْتَكْبِرُونَ

yestekbirûn(e)

büyüklük taslamazlar

arrogant

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İstif'âl Bâbı

ك ب ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.