2 Haziran 2020 - 11 Şevval 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Mâide Suresi (66. Ayet)

Eğer onlar Tevrat'ı, İncil'i ve Rablerinden onlara indirileni (Kur'an'ı) doğru dürüst uygulasalardı, şüphesiz hem üstlerinden, hem de ayaklarının altından yerlerdi (yeraltı ve yerüstü servetlerinden istifade ederek refah içinde yaşarlardı). Onlardan aşırılığa kaçmayan (iktisatlı, mutedil) bir zümre vardır; fakat çoğunun yaptıkları ne kötüdür!  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَلَوْ

ve lev

ve eğer

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو


اَنَّهُمْ

ennehum

onlar

that they

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ


اَقَامُوا

ekâmû

gereğince uygulasalardı

had stood firmly

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ق و م


التَّوْرٰيةَ

ttevrâte

Tevrat'ı

the Taurat

اسم علم

Özel İsim

التَّوْرٰية


وَالْاِنْج۪يلَ

vel-incîle

ve İncil'i

and the Injeel

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

الْاِنْج۪يل


وَمَٓا

ve mâ

ve ne ki

and what

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

مَا


اُنْزِلَ

unzile

indirildi

was revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل


اِلَيْهِمْ

ileyhim

kendilerine

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


مِنْ

min

-nden

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


رَبِّهِمْ

rabbihim

Rableri-

their Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


لَاَكَلُوا

le-ekelû

muhakkak ki yerlerdi

surely they (would have) eaten

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ ك ل


مِنْ

min

-nden

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


فَوْقِهِمْ

fevkihim

üstleri-

above them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ف و ق


وَمِنْ

ve min

ve

and from

حرف عطف + حرف جر

Bağlaç + Harf-i Cer

مِنْ


تَحْتِ

tahti

altından

beneath

اسم

İsim

ت ح ت


اَرْجُلِهِمْۜ

erculihim

ayaklarının

their feet

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ج ل


مِنْهُمْ

minhum

içlerinde vardır

Among them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


اُمَّةٌ

ummetun

bir ümmet

(is) a community

اسم

İsim

أ م م


مُقْتَصِدَةٌۜ

mukteside(tun)

tutumlu

moderate

صفة

Sıfat

ق ص د


وَكَث۪يرٌ

ve keśîrun

ama çoğu

but many

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ك ث ر


مِنْهُمْ

minhum

onlardan

of them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


سَٓاءَ

sâe

ne kötü

evil

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

س و أ


مَا

işler

(is) what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


يَعْمَلُونَ۟

ya’melûn(e)

yapıyorlar

they do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع م ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.