18 Şubat 2020 - 24 Cemaziye'l-Ahir 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Fetih Suresi (27. Ayet)

Andolsun ki Allah, elçisinin rüyasını doğru çıkardı. Allah dilerse siz güven içinde başlarınızı tıraş etmiş ve kısaltmış olarak, korkmadan Mescid-i Haram'a gireceksiniz. Allah sizin bilmediğinizi bilir. İşte bundan önce size yakın bir fetih verdi.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

لَقَدْ

lekad

andolsun

Certainly

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ


صَدَقَ

sadeka

doğruladı

Allah has fulfilled

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ص د ق


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah has fulfilled

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


رَسُولَهُ

rasûlehu

Elçisinin

His Messenger-s

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر س ل


الرُّءْيَا

rru/yâ

rüyasını

vision

اسم

İsim

ر أ ي


بِالْحَقِّۚ

bil-hakk(i)

hak ile

in truth

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ح ق ق


لَتَدْخُلُنَّ

letedḣulunne

gireceksiniz

Surely, you will enter

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Cem\i Müzekker Muhatab

د خ ل


الْمَسْجِدَ

l-mescide

Mescid-i

Al-Masjid Al-Haraam

اسم

İsim

س ج د


الْحَرَامَ

l-harâme

Haram'a

Al-Masjid Al-Haraam

اسم

İsim

ح ر م


اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ


شَٓاءَ

şâe

dilerse

Allah wills

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah wills

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


اٰمِن۪ينَۙ

âminîne

güven içinde

secure

اسم

İsim

أ م ن


مُحَلِّق۪ينَ

muhallikîne

traş ederek

having shaved

اسم

İsim

ح ل ق


رُؤُ۫سَكُمْ

ruûsekum

başlarınızı

your heads

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر أ س


وَمُقَصِّر۪ينَۙ

ve mukassirîne

ve(ya) kısaltarak

and shortened

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ق ص ر


لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


تَخَافُونَۜ

teḣâfûn(e)

korkmadan

fearing

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

خ و ف


فَعَلِمَ

fe’alime

böylece bildi

But He knew

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ع ل م


مَا

şeyi

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


لَمْ

lem

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ


تَعْلَمُوا

ta’lemû

sizin bilmediğiniz

you knew

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ل م


فَجَعَلَ

fece’ale

ve verdi

and He made

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ع ل


مِنْ

min

besides

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


دُونِ

dûni

başka

besides

اسم

İsim

د و ن


ذٰلِكَ

żâlike

bundan

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


فَتْحًا

fethan

bir fetih

a victory

اسم

İsim

ف ت ح


قَر۪يبًا

karîbâ(n)

yakın

near

صفة

Sıfat

ق ر ب

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.