17 Kasım 2018 - 10 Rebiü'l-Evvel 1440 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Nisâ Suresi (102. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


وَاِذَا

ve iżâ

ve zaman

And when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

إِذَا


كُنْتَ

kunte

sen

you are

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ك و ن


ف۪يهِمْ

fîhim

içlerinde

among them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


فَاَقَمْتَ

fe-ekamte

kıldırdığın

and you lead

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ق و م


لَهُمُ

lehumu

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


الصَّلٰوةَ

ssalâte

namazı

the prayer

اسم

İsim

ص ل و


فَلْتَقُمْ

fel-tekum

namaza dursun

then let stand

حرف واقع في جواب الشرط + لام الامر + فعل

Fi'l-i Muzari

Sonuç Edatı + Emir Lâmı + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و م


طَٓائِفَةٌ

tâ-ifetun

bir bölük

a group

اسم

İsim

ط و ف


مِنْهُمْ

minhum

onlardan

of them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

 مِنْ


مَعَكَ

me’ake

seninle beraber

with you

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

مَعَ


وَلْيَأْخُذُٓوا

vel-ye/ḣużû

ve (yanlarına) alsınlar

and let them take

حرف عطف + لام الامر + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Emir Lâmı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ خ ذ


اَسْلِحَتَهُمْ۠

eslihatehum

silahlarını da

their arms

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ل ح


فَاِذَا

fe iżâ

Then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

إِذَا


سَجَدُوا

secedû

secde edince

they have prostrated

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س ج د


فَلْيَكُونُوا

felyekûnû

geçsinler

then let them be

حرف واقع في جواب الشرط + لام الامر + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Sonuç Edatı + Emir Lâmı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن


مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


وَرَٓائِكُمْۖ

verâikum

arkanıza

behind you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ر ي


وَلْتَأْتِ

vel-te/ti

bu kez gelsin

and let come (forward)

حرف عطف + لام الامر + فعل

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Emir Lâmı + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

أ ت ي


طَٓائِفَةٌ

tâifetun

bölük

a group

اسم

İsim

ط و ف


اُخْرٰى

uḣrâ

öteki

other

صفة

Sıfat

أ خ ر


لَمْ

lem

(which has) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ


يُصَلُّوا

yusallû

namaz kılmayan

prayed

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ص ل و


فَلْيُصَلُّوا

fel-yusallû

ve namaz kılsınlar

and let them pray

حرف عطف + لام الامر + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Emir Lâmı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ص ل و


مَعَكَ

me’ake

seninle beraber

with you

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

مَعَ


وَلْيَأْخُذُوا

vel-ye/ḣużû

ve alsınlar

and let them take

حرف عطف + لام الامر + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Emir Lâmı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ خ ذ


حِذْرَهُمْ

hiżrahum

korunma(tedbir)lerini

their precautions

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ح ذ ر


وَاَسْلِحَتَهُمْۚ

ve eslihatehum

ve silahlarını da

and their arms

حرف استئنافية + اسم + ضمير

İsti'nafiye Edatı + İsim + Zamir

س ل ح


وَدَّ

vedde

istediler ki

Wished

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

و د د


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


كَفَرُوا

keferû

inkar eden(ler)

disbelieved

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر


لَوْ

lev

keşke

if

حرف مصدري

Masdar Harfi

لَوْ


تَغْفُلُونَ

taġfulûne

siz gaflet etseniz de

you neglect

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

غ ف ل


عَنْ

‘an

-dan

[about]

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


اَسْلِحَتِكُمْ

eslihatikum

silahlarınız-

your arms

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ل ح


وَاَمْتِعَتِكُمْ

ve emti’atikum

ve eşyanızdan

and your baggage

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م ت ع


فَيَم۪يلُونَ

fe-yemîlûne

birden yapsalar

so (that) they (can) assault

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

م ي ل


عَلَيْكُمْ

‘aleykum

üzerinize

[upon] you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


مَيْلَةً

meyleten

baskın

(in) an attack

اسم

İsim

م ي ل


وَاحِدَةًۜ

vâhide(ten)

bir

single

صفة

Sıfat

و ح د


وَلَا

velâ

But (there is) no

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

 لَا


جُنَاحَ

cunâha

bir günah yoktur

blame

اسم

İsim

ج ن ح


عَلَيْكُمْ

‘aleykum

size

upon you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ


كَانَ

kâne

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


بِكُمْ

bikum

siz

for you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِكُمْ


اَذًى

eżen

zahmet çekerseniz

any trouble

اسم

İsim

أ ذ ي


مِنْ

min

(because) of

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


مَطَرٍ

matarin

yağmurdan

rain

اسم

İsim

م ط ر


اَوْ

ev

ya da

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ


كُنْتُمْ

kuntum

olursanız

you are

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن


مَرْضٰٓى

merdâ

hasta

sick

اسم

İsim

م ر ض


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَضَعُٓوا

tada’û

bırakmanızda

you lay down

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

و ض ع


اَسْلِحَتَكُمْۚ

eslihatekum

silahlarınızı

your arms

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ل ح


وَخُذُوا

ve ḣużû

ama alın

but take

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

أ خ ذ


حِذْرَكُمْۜ

hiżrakum

korunma tedbirinizi

your precautions

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ح ذ ر


اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


اَعَدَّ

e’adde

hazırlamıştır

has prepared

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ع د د


لِلْكَافِر۪ينَ

lil-kâfirîne

kafirlere

for the disbelievers

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ف ر


عَذَابًا

‘ażâben

bir azab

a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


مُه۪ينًا

muhînâ(n)

alçaltıcı

humiliating

صفة

Sıfat

ه و ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.