23 Eylül 2018 - 14 Muharrem 1440 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Zümer Suresi (17. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

kimselere

And those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اجْتَنَبُوا

-ctenebû

kaçınan(lara)

avoid

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ج ن ب


الطَّاغُوتَ

ttâġûte

Tağut'a

the false gods

اسم

İsim

ط غ ي


اَنْ

en

lest

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يَعْبُدُوهَا

ya’budûhâ

kulluk etmekten

they worship them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع ب د


وَاَنَابُٓوا

ve enâbû

ve yönelenlere

and turn

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن و ب


اِلَى

ila

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


لَهُمُ

lehumu

onlar için vardır

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


الْبُشْرٰىۚ

l-buşrâ

müjde

(are) glad tidings

اسم

İsim

ب ش ر


فَبَشِّرْ

fe-beşşir

müjdele

So give glad tidings

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ب ش ر


عِبَادِۙ

‘ibâd(i)

kullarımı

(to) My slaves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ع ب د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.