28 Ocak 2020 - 3 Cemaziye'l-Ahir 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Âl-i İmrân Suresi (77. Ayet)

Allah'a karşı verdikleri sözü ve yeminlerini az bir bedelle değiştirenlere gelince, işte bunların ahirette bir payı yoktur. Kıyamet günü Allah onlarla konuşmayacak, onlara bakmayacak ve onları temize çıkarmayacaktır. Onlar için acı bir azap vardır.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler (var ya)

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يَشْتَرُونَ

yeşterûne

satanlar

exchange

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ش ر ي


بِعَهْدِ

bi’ahdi

verdikleri sözü

(the) Covenant

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ع ه د


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'a

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَاَيْمَانِهِمْ

ve eymânihim

ve yeminlerini

and their oaths

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ي م ن


ثَمَنًا

śemenen

paraya

(for) a price

اسم

İsim

ث م ن


قَل۪يلًا

kalîlen

az bir

little

صفة

Sıfat

ق ل ل


اُو۬لٰٓئِكَ

ulâike

işte

those

اسم اشارة

İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ


لَا

yoktur

no

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


خَلَاقَ

ḣalâka

bir payı

share

اسم

İsim

خ ل ق


لَهُمْ

lehum

onların

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاٰخِرَةِ

l-âḣirati

ahirette

the Hereafter

اسم

İsim

أ خ ر


وَلَا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


يُكَلِّمُهُمُ

yukellimuhumu

onlara konuşmayacak

will speak to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ل م


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَلَا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


يَنْظُرُ

yenzuru

bakmayacak

look

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ن ظ ر


اِلَيْهِمْ

ileyhim

onlara

at them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


يَوْمَ

yevme

günü

(on the) Day

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م


الْقِيٰمَةِ

l-kiyâmeti

kıyamet

(of) the Resurrection

اسم

İsim

ق و م


وَلَا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


يُزَكّ۪يهِمْۖ

yuzekkîhim

ve onları yüceltmeyecektir

purify them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ز ك و


وَلَهُمْ

ve lehum

ve onlar için vardır

and for them

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


اَل۪يمٌ

elîm(un)

acıklı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.