9 Ağustos 2020 - 19 Zi'l-Hicce 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Âl-i İmrân Suresi (28. Ayet)

Müminler, müminleri bırakıp da kâfirleri dost edinmesin. Kim bunu yaparsa, artık onun Allah nezdinde hiçbir değeri yoktur. Ancak kâfirlerden gelebilecek bir tehlikeden sakınmanız başkadır. Allah, kendisine karşı (gelmekten) sizi sakındırıyor. Dönüş yalnız Allah'adır.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

لَا

(Let) not

حرف نهي

Nehî Edatı

لَا


يَتَّخِذِ

yetteḣiżi

edinmesin

take

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ


الْمُؤْمِنُونَ

l-mu/minûne

Mü'minler

the believers

اسم

İsim

أ م ن


الْكَافِر۪ينَ

l-kâfirîne

kafirleri

the disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر


اَوْلِيَٓاءَ

evliyâe

dost

(as) allies

اسم

İsim

و ل ي


مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


دُونِ

dûni

bırakıp

instead of

اسم

İsim

د و ن


الْمُؤْمِن۪ينَۚ

l-mu/minîn(e)

inananları

the believers

اسم

İsim

أ م ن


وَمَنْ

ve men

ve kim

And whoever

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

مَنْ


يَفْعَلْ

yef’al

yaparsa

does

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ف ع ل


ذٰلِكَ

żâlike

böyle

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


فَلَيْسَ

fe-leyse

kalmaz (değildir)

then not he (has)

حرف واقع في جواب الشرط + فعل

Fi'l-i Mazi

Sonuç Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ل ي س


مِنَ

mina

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah ile

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


شَيْءٍ

şey-in

bir şey (dostluğu)

anything

اسم

İsim

ش ي أ


اِلَّٓا

illâ

ancak başka

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَتَّقُوا

tettekû

korunmanız

you fear

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

و ق ي


مِنْهُمْ

minhum

onlardan

from them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


تُقٰيةًۜ

tukâ(ten)

(gelebilecek) tehlikeden

(as) a precaution

اسم

İsim

و ق ي


وَيُحَذِّرُكُمُ

ve yuhażżirukumu

ve sizi sakındırır

And warns you

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ح ذ ر


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


نَفْسَهُۜ

nefseh(u)

kendisin(in emirlerine karşı gelmek)den

(of) Himself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


وَاِلَى

ve-ilâ

and to

حرف استئنافية + حرف جر

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer

إِلَىٰ


اللّٰهِ

(A)llâhi

ve Allah'adır

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


الْمَص۪يرُ

l-masîr(u)

dönüş

(is) the final return

اسم

İsim

ص ي ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.