9 Ağustos 2020 - 19 Zi'l-Hicce 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Ankebût Suresi (64. Ayet)

Bu dünya hayatı sadece bir eğlenceden, bir oyundan ibarettir. Ahiret yurduna (oradaki hayata) gelince, işte asıl yaşama odur. Keşke bilmiş olsalardı!

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَمَا

ve mâ

ve değildir

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


هٰذِهِ

hâżihi

bu

(is) this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


الْحَيٰوةُ

l-hayâtu

hayatı

life

اسم

İsim

ح ي ي


الدُّنْيَٓا

ddunyâ

dünya

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و


اِلَّا

illâ

başka bir şey

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


لَهْوٌ

lehvun

eğlenceden

amusement

اسم

İsim

ل ه و


وَلَعِبٌۜ

ve la’ib(un)

ve oyundan

and play

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ل ع ب


وَاِنَّ

ve inne

ve elbette

And indeed

حرف عطف + حرف نصب

Bağlaç + Harf-i Nasb

إِنَّ


الدَّارَ

ddâra

yurdu

the Home

اسم

İsim

د و ر


الْاٰخِرَةَ

l-âḣirate

ahiret

(of) the Hereafter

اسم

İsim

أ خ ر


لَهِيَ

lehiye

işte odur

surely, it

لام التوكيد + ضمير

Lâm-ı Te'kid + Zamir

هِيَ


الْحَيَوَانُۢ

l-hayevân(u)

asıl hayat

(is) the life

اسم

İsim

ح ي ي


لَوْ

lev

keşke

if only

حرف شرط

Şart Edatı

لَو


كَانُوا

kânû

olsalardı

they

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن


يَعْلَمُونَ

ya’lemûn(e)

biliyor(lar)

know

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.