19 Nisan 2024 - 10 Şevval 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Mü’minûn Suresi (113. Ayet)

«Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldık. İşte sayanlara sor» derler.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

قَالُوا

kâlû

dediler

They will say

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

لَبِثْنَا

lebiśnâ

kaldık

We remained

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ل ب ث

manage_search search speaker_notes

يَوْمًا

yevmen

bir gün

a day

اسم

İsim

ي و م

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

بَعْضَ

ba’da

bir kısmı kadar

a part

اسم

İsim

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

يَوْمٍ

yevmin

günün

(of) a day

اسم

İsim

ي و م

manage_search search speaker_notes

فَسْـَٔلِ

fes-eli

sor

but ask

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

س أ ل

manage_search search speaker_notes

الْعَٓادّ۪ينَ

l’âddîn(e)

sayanlara

those who keep count

اسم

İsim

ع د د

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.