12 Ağustos 2020 - 22 Zi'l-Hicce 1441 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

◄ Önceki | Sonraki ►
      Tweetle

Enbiyâ Suresi (112. Ayet)

(Muhammed:) Rabbim! (Onlar hakkında) adaletinle hükmünü ver. Bizim Rabbimiz Rahmân'dır. Sizin anlattıklarınıza karşı yardımı umulandır, dedi.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

قَالَ

kâle

dedi ki

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


رَبِّ

rabbi

Rabbim

My Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


احْكُمْ

-hkum

hükmet

judge

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ح ك م


بِالْحَقِّۜ

bil-hakk(i)

hak ile

in truth

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ح ق ق


وَرَبُّنَا

ve rabbunâ

ve Rabbimiz

And our Lord

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ر ب ب


الرَّحْمٰنُ

rrahmânu

çok merhamet edendir

(is) the Most Gracious

صفة

Sıfat

ر ح م


الْمُسْتَعَانُ

l-muste’ânu

O'nun yardımına sığınılır

the One Whose help is sought

اسم

İsim

ع و ن


عَلٰى

‘alâ

karşı

against

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


مَا

şeye

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


تَصِفُونَ

tasifûn(e)

sizin nitelendirdiğiniz

you attribute

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

و ص ف

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.