20 Kasım 2019 - 22 Rebiü'l-Evvel 1441 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Enbiyâ Suresi (109. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


فَاِنْ

fe-in

eğer

But if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

إِنْ


تَوَلَّوْا

tevellev

yüz çevirirlerse

they turn away

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tefa''ul Bâbı

و ل ي


فَقُلْ

fekul

de ki

then say

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل


اٰذَنْتُكُمْ

âżentukum

ben size açıkladım

I (have) announced to you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

İf'âl Bâbı

أ ذ ن


عَلٰى

‘alâ

equally

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


سَوَٓاءٍۜ

sevâ/(in)

eşit biçimde

equally

اسم

İsim

س و ي


وَاِنْ

ve in

artık

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

إِنْ


اَدْر۪ٓي

edrî

bilmem

I know

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

د ر ي


اَقَر۪يبٌ

ekarîbun

yakın mı (olduğunu)

whether is near

حرف استفهام + اسم

Soru Eki + İsim

ق ر ب


اَمْ

em

yoksa

or

حرف عطف

Bağlaç

أَم


بَع۪يدٌ

ba’îdun

uzak (mı olduğunu)

far

اسم

İsim

ب ع د


مَا

şeyin

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


تُوعَدُونَ

tû’adûn(e)

tehdid edildiğiniz

you are promised

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

PASS

Cem\i Müzekker Muhatab

و ع د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.