28 Şubat 2020 - 4 Receb 1441 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tâ-Hâ Suresi (91. Ayet)

Onlar: Biz, dediler, Musa aramıza dönünceye kadar buna tapmaktan asla vazgeçmeyeceğiz!

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

قَالُوا

kâlû

dediler

They said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


لَنْ

len

asla

Never

حرف نفي

Harf-i Nefi

لَنْ


نَبْرَحَ

nebraha

vazgeçmeyeceğiz

we will cease

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ب ر ح


عَلَيْهِ

‘aleyhi

buna

being devoted to it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


عَاكِف۪ينَ

‘âkifîne

tapmaktan

being devoted to it

اسم

İsim

ع ك ف


حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ


يَرْجِعَ

yerci’a

dönünceye

returns

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ر ج ع


اِلَيْنَا

ileynâ

bize

to us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.