23 Ekim 2019 - 24 Safer 1441 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tâ-Hâ Suresi (75. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


وَمَنْ

ve men

ve kim

But whoever

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

مَنْ


يَأْتِه۪

ye/tihi

O'na gelirse

comes to Him

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي


مُؤْمِنًا

mu/minen

bir mü'min

(as) a believer

اسم

İsim

أ م ن


قَدْ

kad

muhakkak

verily

حرف تحقيق

Kesinlik Edatı

قَدْ


عَمِلَ

‘amile

yapmış olarak

he has done

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ع م ل


الصَّالِحَاتِ

ssâlihâti

iyi işler

the righteous deeds

اسم

İsim

ص ل ح


فَاُو۬لٰٓئِكَ

fe-ulâike

işte

then those

حرف استئنافية + اسم اشارة

İsti'nafiye Edatı + İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ


لَهُمُ

lehumu

onlar için vardır

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


الدَّرَجَاتُ

dderacâtu

dereceler

(will be) the ranks

اسم

İsim

د ر ج


الْعُلٰىۙ

l’ulâ

yüksek

[the] high

صفة

Sıfat

ع ل و

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.