22 Nisan 2019 - 17 Şaban 1440 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (185. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


شَهْرُ

şehru

ayı

Month

اسم

İsim

ش ه ر


رَمَضَانَ

ramadâne

ramazan

(of) Ramadhaan

اسم علم

Özel İsim

رَمَضَانَ


الَّذ۪ٓي

lleżî

ki

(is) that

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


اُنْزِلَ

unzile

indirilmiştir

was revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل


ف۪يهِ

fîhi

onda

therein

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


الْقُرْاٰنُ

l-kur-ânu

Kur'an

the Quran

اسم علم

Özel İsim

ق ر أ


هُدًى

huden

hidayet olarak

a Guidance

اسم

İsim

ه د ي


لِلنَّاسِ

li-nnâsi

insanlara

for mankind

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ن و س


وَبَيِّنَاتٍ

ve beyyinâtin

ve açıklayıcı

and clear proofs

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ب ي ن


مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


الْهُدٰى

l-hudâ

hidayeti

[the] Guidance

اسم

İsim

ه د ي


وَالْفُرْقَانِۚ

vel-furkân(i)

doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi

and the Criterion

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ف ر ق


فَمَنْ

femen

kim

So whoever

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

مَنْ


شَهِدَ

şehide

şahit olursa

witnesses

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ه د


مِنْكُمُ

minkumu

içinizden

among you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

 مِنْ


الشَّهْرَ

şşehra

o aya

the month

اسم

İsim

ش ه ر


فَلْيَصُمْهُۜ

fel-yesumh(u)

oruç tutsun

then he should fast in it

حرف واقع في جواب الشرط + لام الامر + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Sonuç Edatı + Emir Lâmı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ص و م


وَمَنْ

ve men

kim

and whoever

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

مَنْ


كَانَ

kâne

olur

is

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


مَر۪يضًا

merîdan

hasta

sick

اسم

İsim

م ر ض


اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ


عَلٰى

‘alâ

üzere olursa

on

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


سَفَرٍ

seferin

sefer

a journey

اسم

İsim

س ف ر


فَعِدَّةٌ

fe-’iddetun

sayısınca tutsun

then prescribed number (should be made up)

حرف استئنافية + اسم

İsti'nafiye Edatı + İsim

ع د د


مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


اَيَّامٍ

eyyâmin

günlerde

days

اسم

İsim

ي و م


اُخَرَۜ

uḣar(a)

başka

other

صفة

Sıfat

أ خ ر


يُر۪يدُ

yurîdu

ister

Intends

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر و د


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


بِكُمُ

bikumu

sizin için

for you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِكُمْ


الْيُسْرَ

l-yusra

kolaylık

[the] ease

اسم

İsim

ي س ر


وَلَا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


يُر۪يدُ

yurîdu

istemez

intends

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر و د


بِكُمُ

bikumu

sizin için

for you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِكُمْ


الْعُسْرَۘ

l-’usra

güçlük

[the] hardship

اسم

İsim

ع س ر


وَلِتُكْمِلُوا

ve li-tukmilu

ve tamamlamanızı (ister)

so that you complete

حرف عطف + لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ك م ل


الْعِدَّةَ

l-’iddete

sayıyı

the prescribed period

اسم

İsim

ع د د


وَلِتُكَبِّرُوا

ve li-tukebbirû

ve yüceltmenizi (ister)

and that you magnify

حرف عطف + لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ك ب ر


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'ı

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


عَلٰى

‘alâ

dolayı

for

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


مَا

[what]

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


هَدٰيكُمْ

hedâkum

size doğru yolu gösterdiğinden

He guided you

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي


وَلَعَلَّكُمْ

ve le’allekum

ve umulur ki siz

so that you may

حرف عطف + حرف نصب + ضمير

Bağlaç + Harf-i Nasb + Zamir

 لَعَلَّكُمْ


تَشْكُرُونَ

teşkurûn(e)

şükredersiniz

(be) grateful

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ش ك ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.