23 Ekim 2018 - 14 Safer 1440 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Kehf Suresi (21. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


وَكَذٰلِكَ

ve keżâlike

ve böylece

And similarly

حرف عطف + حرف جر + اسم اشارة

Bağlaç + Harf-i Cer + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


اَعْثَرْنَا

a’śernâ

buldurduk

We made known

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ع ث ر


عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

onları

about them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


لِيَعْلَمُٓوا

li-ya’lemû

bilsinler diye

that they might know

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع ل م


اَنَّ

enne

şüphesiz

that

حرف نصب

Harf-i Nasb

 أَنَّ


وَعْدَ

va’da

va'dinin

(the) Promise

اسم

İsim

و ع د


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


حَقٌّ

hakkun

gerçek olduğunu

(is) true

اسم

İsim

ح ق ق


وَاَنَّ

ve enne

ve şüphesiz

and that

حرف عطف + حرف نصب

Bağlaç + Harf-i Nasb

 أَنَّ


السَّاعَةَ

ssâ’ate

saatin(geleceğinde)

(about) the Hour

اسم

İsim

س و ع


لَا

asla olmadığını

(there is) no

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


رَيْبَ

raybe

şüphe

doubt

اسم

İsim

ر ي ب


ف۪يهَاۚ

fîhâ

onda

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


اِذْ

o sırada

When

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ


يَتَنَازَعُونَ

yetenâze’ûne

tartışıyorlardı

they disputed

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tefâ'ul Bâbı

ن ز ع


بَيْنَهُمْ

beynehum

kendi aralarında

among themselves

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ب ي ن


اَمْرَهُمْ

emrahum

onların durumlarını

about their affair

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م ر


فَقَالُوا

fe-kâlû

dediler

and they said

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


ابْنُوا

-bnû

bina edin

Construct

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ب ن ي


عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

onların üstüne

over them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


بُنْيَانًاۜ

bunyânâ(en)

bir bina

a structure

اسم

İsim

ب ن ي


رَبُّهُمْ

rabbuhum

Rableri

Their Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


اَعْلَمُ

a’lemu

daha iyi bilir

knows best

صفة

Sıfat

ع ل م


بِهِمْۜ

bihim

onları

(on, for, at, with) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِمْ


قَالَ

kâle

dediler ki

Said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


الَّذ۪ينَ

lleżîne

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


غَلَبُوا

ġalebû

gâlip gelenler

prevailed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

غ ل ب


عَلٰٓى

‘alâ

in

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


اَمْرِهِمْ

emrihim

onların işine

their matter

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م ر


لَنَتَّخِذَنَّ

le-netteḣiżenne

mutlaka yapacağız

Surely we will take

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ


عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

onların üstüne

over them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


مَسْجِدًا

mescidâ(n)

bir mescid

a place of worship

اسم

İsim

س ج د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.