13 Aralık 2019 - 16 Rebiü'l-Ahir 1441 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yûnus Suresi (28. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


وَيَوْمَ

ve yevme

ve o gün

And (the) Day

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ي و م


نَحْشُرُهُمْ

nahşuruhum

onları biraraya toplarız

We will gather them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ح ش ر


جَم۪يعًا

cemî’an

tümünü

all together

اسم

İsim

ج م 


ثُمَّ

śümme

sonra

then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ


نَقُولُ

nekûlu

deriz

We will say

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ق و ل


لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

kimselere

to those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اَشْرَكُوا

eşrakû

ortak koşan(lara)

associate partners (with Allah)

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ش ر ك


مَكَانَكُمْ

mekânekum

(haydi) yerlerinize!

(Remain in) your place

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ك و ن


اَنْتُمْ

entum

siz

you

ضمير

Zamir

اَنْتُمْ


وَشُرَكَٓاؤُ۬كُمْۚ

ve şurakâukum

ve ortak koştuklarınız

and your partners

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ش ر ك


فَزَيَّلْنَا

fe-zeyyelnâ

böylece ayırırız

Then We will separate

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

ز ي ل


بَيْنَهُمْ

beynehum

onları birbirlerinden

[between] them

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ب ي ن


وَقَالَ

ve kâle

ve (şöyle) derler

and (will) say

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


شُرَكَٓاؤُ۬هُمْ

şurakâuhum

koştukları ortaklar

their partners

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ش ر ك


مَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا


كُنْتُمْ

kuntum

siz değildiniz

you used (to)

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن


اِيَّانَا

iyyânâ

bize

worship us

ضمير

Zamir

إِيَّا


تَعْبُدُونَ

ta’budûn(e)

ibadet ediyor

worship us

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ب د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.