Ve-ilâ-ssemâ-i keyfe rufi’at
Ve göğe, nasıl da yüceltilmiş?
Göğe (de baksınlar) ki; nasıl yükseltilip (ayarlanmıştır?)
Göğe bakmazlar mı nasıl da yükseltilmiş?
Göğün nasıl yükseltildiğine?
Göğe, nasıl yükseltildi?
Göğe bakmazlar mı, nasıl yükseltilmiş?
Göğün nasıl yükseltildiğine,
Dağlar nice yığılmıştır?
Bakmıyorlar mı göğe, nasıl yükseltilmiştir!
17-20. Devenin nasıl yaratıldığına, semânın irtifâ’ına, dağların nasıl yüksek ve yerin nasıl düz oldığına nazar itmiyorlar mı?
17,18,19,20. Bu insanlar, devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Göğe bakmıyorlar mı, nasıl yükseltilmiştir!
17-20. Peki insanlar devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bakmazlar mı?
17, 18, 19, 20. (İnsanlar) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Ve göğe, nasıl yükseltildi?
Göğe bakmıyorlar mı, nasıl yükseltilmiş?
Ve o göğe: nasıl kaldırılmış?
17-20. Onlar (kâfirler), develerin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların (sağlam bir şekilde yeryüzüne) nasıl dikildiğine, yeryüzünün (canlıların yaşamasına elverişli bir hâlde) nasıl yayılıp da döşendiğine (tefekkür ederek) bakmazlar mı?
Ve gökyüzüne, nasıl yükseltilmiş?
O göğe, nice yükseltmişdir o,
Ve göğe (bakmıyorlar mı), nasıl yükseltilmiş?
Göğe bakmıyor mu, nasıl yükseltilmiş?
gökler nasıl yükseltildi,
Göğün nasıl kaldırıldığına,
Gökyüzüne bakmazlar mı nasıl yükseltilmiş?
Göğe; nasıl yükseltilmiş?
Ve milyarlarca yıldızı içinde barındıran gökyüzüne; nasıl akıllara durgunluk veren mükemmel bir sistem hâlinde yükseltilmiş?
Gök nasıl yükseğe kaldırıldı?
göklerin nasıl yükseltildiğine,
Gökyüzüne bakmıyorlar mı; nasıl yükseltilmiştir?
Göğe, nasıl yükseltilmiş!
17,18,19,20. (Şu insanlar,) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl düzenlendiğine? Hiç bakmıyorlar mı?¹
Ve (bakmazlar mı) göğe, nasıl yükseltilmiş?
Ve gök kubbeye. Nasıl yükseltilmiş? 23/17, 67/3
Ve gök kubbeye (bakmazlar mı), nasıl yükseltilmiş?
Göğe bakmazlar mı; nasıl yükseltilmiş? (İçindeki sayısız yıldızlar üzerlerine düşmeyip de, onları öldürmüyor)
Ve Göğe (bakmıyorlar mı), nasıl yükseltilmiştir!
Ve göğe ki, nâsıl yükseltilmiş?
Gök nasıl kurulup uçsuz bucaksız yükseltilmiş? [50, 6; 67, 3-4]
Göğe, nasıl yükseltilmiş?
Ve semâya bakmazlar mı ki nasıl yükseltilmişdir?
Gök nasıl yükseltilmiş?
Ve göğe.. Nasıl yükseltildi?
Göğe bakmazlar mı, nasıl yükseltilmiş?
Ve göğe ki, nasıl yükseltildi!
daħı gökdin yaña nite götürüldi.
Daḫı gökler nice yüceldi?
Göyə (baxmırlar ki) necə ucaldılmışdır?
And the heaven, how it is railed?
And at the Sky,(6104) how it is raised high?-
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |