31 Mayıs 2020 - 9 Şevval 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Gâşiye Suresi 11. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Lâ tesme’u fîhâ lâġiye(ten)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Orada anlamsız (ve huzur kaçırıcı) bir söz duymayacaklardır.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Orada boş söz duymazlar.

Abdullah Parlıyan Meali

Orada hoşa gitmeyen anlamsız sözler işitmezler.

Ahmet Tekin Meali

Orada boş işlerle meşgul olan bir topluluk gürültüsü, boş bir söz işitmezler.*

Ahmet Varol Meali

Orada boş bir söz duymazlar.

Ali Bulaç Meali

Orda anlamsız bir söz işitmez.

Ali Fikri Yavuz Meali

Öyle ki, orada boş bir söz işitmezsin.

Bahaeddin Sağlam Meali

Onda, boş fuzuli bir şey işitmezler.

Bayraktar Bayraklı Meali

8,9,10,11. O gün birtakım yüzler de şen olacaklar; çalıştığından dolayı yüksek bir cennette hoşnuttur; orada boş söz işitmeyecekler.

Besim Atalay Meali

Orda akan pınar var!

Cemal Külünkoğlu Meali

Orada hiçbir boş söz işitmezler.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Orada boş söz işitmezler.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Orada hiçbir boş söz işitmezler.

Diyanet Vakfı Meali

8, 9, 10, 11. O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler.

Edip Yüksel Meali

Orada bir saçmalık işitmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Orada boş bir söz işitmez.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Ki onda lağviyyattan bir kelime işidilmez

Erhan Aktaş Meali

Orada boş söz duymazlar.

Hasan Basri Çantay Meali

Orada boş bir lâf işitmez.

Hayrat Neşriyat Meali

Orada boş bir söz işitmezler!

İlyas Yorulmaz Meali

Orada boş ve faydasız sözler işitmezler.

Kadri Çelik Meali

Orda anlamsız ve saçma bir söz işitmez.

Mahmut Kısa Meali

Ve orada, hikmet ve nezaketten yoksun boş bir lakırdı veya üzüntü verici, kalp kırıcı bir söz işitmeyecekler.

Mehmet Türk Meali

9,10,11. Onlar da yaptıklarından memnun bir halde, içerisinde asla boş söz1 işitilmeyen, harika bir cennettedirler.*

Muhammed Esed Meali

boş lakırdı işitmeyecekleri (bir bahçede).

Mustafa İslamoğlu Meali

Orada boş bir lakırdı işitmeyecek,[5698]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Orada boş bir lâkırdı işitmezsin.

Suat Yıldırım Meali

Orada hiç boş söz işitmezler. [19, 62; 52, 23; 56-25-26]

Süleyman Ateş Meali

Orada boş söz işitmezler.*

Süleymaniye Vakfı Meali

orada boş bir söz duymayacaklar.

Şaban Piriş Meali

Orada boş söz işitmezler.

Ümit Şimşek Meali

Orada boş söz işitmez.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Hiçbir boş söz işitmez orada,

M. Pickthall (English)

Where they hear no idle speech,

Yusuf Ali (English)

Where they shall hear no (word) of vanity:


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.