20 Ekim 2019 - 21 Safer 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
"Onlar mutlaka zafere ulaşacaklardır." (Sâffât/172) #BarışPınarı  اِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Bürûc Suresi 15. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Żû-l’arşi-lmecîd(i)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Şerefli arşın sahibi.

Abdullah Parlıyan Meali

Arşın sahibi olup yüceler yücesidir.

Ahmet Tekin Meali

Yüce Arş'ın, sınırsız kudret ve iktidar makamının sahibidir.

Ahmet Varol Meali

Arş'ın sahibidir; pek yücedir.

Ali Bulaç Meali

Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.

Ali Fikri Yavuz Meali

Arşın sahibidir, Mecîd'dir = zâtında ve sıfatında pek büyüktür.

Bahaeddin Sağlam Meali

Şanlı saltanatın sahibidir.

Bayraktar Bayraklı Meali

12,13,14,15,16. Şüphesiz, Rabbinin yakalaması son derece çetindir. İnsanı yoktan yaratan ve sonra yeniden diriltecek O'dur. O, çok bağışlayandır; çok sevendir. Şanlı kudret tahtının sahibidir. Dilediği şeyleri mutlak yapandır.

Cemal Külünkoğlu Meali

Şanlı kudret tahtının sahibidir.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

14,15. Yüce arşın sahibi, çok seven, bağışlayan O'dur.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Arş’ın sahibidir, şanı yüce olandır.

Diyanet Vakfı Meali

Arş'ın sahibidir, çok yücedir.

Edip Yüksel Meali

Şanlı yönetimin sahibidir.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Arş'ın sahibidir, yücedir.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Arşın sahibi, şanlı (mecîd) dir

Hasan Basri Çantay Meali

Arşın saahibidir. (Zâtinde de, sıfatlarında da) pek yücedir (büyükdür).

Hayrat Neşriyat Meali

Arşın sâhibidir; Mecîd (şânı pek yüce)dir.

İlyas Yorulmaz Meali

Yüce arşın sahibi çok çok yücedir.

Kadri Çelik Meali

Yüce egemenlik tahtının sahibidir.

Mahmut Kısa Meali

Kudret ve egemenlik tahtı, Arş’ın sahibidir, yüceler yücesidir.

Mehmet Türk Meali

15,16. Bütün kâinat mülkünün sahibidir, şânı yücedir. Dilediği her şeyi eksiksiz yapandır.

Muhammed Esed Meali

şanlı kudret tahtının sahibi 8 ,

Mustafa İslamoğlu Meali

Ulu arşın sahibidir, şanı pek yücedir.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Arş'ın Azîmüşşan sahibidir.

Suat Yıldırım Meali

O Arş sahibidir, şanı pek yücedir.

Süleyman Ateş Meali

Arş'ın sahibidir, yücedir.

Süleymaniye Vakfı Meali

Bütün yönetimin (arşın) Sahibidir, pek yücedir.

Şaban Piriş Meali

Yüce arşın sahibi.

Ümit Şimşek Meali

Arş'ın sahibidir, şanı yücedir.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Arşın sahibidir; Mecîd'dir, şanı yüce olandır!

M. Pickthall (English)

Lord of the Throne of Glory,

Yusuf Ali (English)

Lord of the Throne of Glory,


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.