24 Ocak 2020 - 28 Cemaziye'l-Evvel 1441 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
İnşikâk Suresi 17. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Velleyli vemâ vesak(e)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Geceye ve bağrında toplayıp taşıdıklarına (ve sakladıklarına),

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Ve geceye ve gecenin kapladıklarına.

Abdullah Parlıyan Meali

geceye ve gecenin derleyip topladığı herşeye,

Ahmet Tekin Meali

Geceye ve karanlığı içinde bir araya getirdiği, topladığı şeylere yemin ederim.

Ahmet Varol Meali

Geceye ve topladıklarına,

Ali Bulaç Meali

Geceye ve toplayıp-taşıdığı şeylere,

Ali Fikri Yavuz Meali

Geceye ve bürüdüklerine,

Bahaeddin Sağlam Meali

Gece ve karanlığın kapladığı her şeye,

Bayraktar Bayraklı Meali

16,17,18,19. Hayır! Şafağa, geceye ve onun topladığı şeylere, dolunay şeklini alan Ay'a yemin ederim ki siz halden hale geçersiniz.

Cemal Külünkoğlu Meali

16,17,18,19. Hayır (boşuna yaratıldığınızı zannetmeyin)! Yemin ederim akşamın alaca karanlığına, geceye ve gecenin içinde barındırdığına, dolunay hâlindeki aya ki, muhakkak siz bir durumdan diğerine uğratılacaksınız (tabakadan tabakaya bineceksiniz).*

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Geceye ve gecenin içinde olan şeylere and olsun;

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Geceye ve içinde topladıklarına,

Diyanet Vakfı Meali

16, 17, 18, 19. Hayır! Şafağa, geceye ve onda basan karanlığa, dolunay olmuş aya yemin ederim ki, halden hale geçersiniz.

Edip Yüksel Meali

Gecenin topladığına,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Geceye ve içinde barındırdığı şeylere,

Elmalılı Meali (Orjinal)

Ve geceye ve derlendiğine

Hasan Basri Çantay Meali

O geceye ve onun (sinesinde) derleyip topladığı şey (ler) e,

Hayrat Neşriyat Meali

16,17,18. Yemîn ederim o şafağa (akşamın kızıllığına)! Geceye ve (karanlığında)topladığı şeylere! (Nûrunu) topla(yıp dolunay hâline gel)diği zaman, aya!

İlyas Yorulmaz Meali

İlerlediği zaman geceye.

Kadri Çelik Meali

Geceye ve toplayıp taşıdığı şeylere.

Mahmut Kısa Meali

Geceye ve bağrında topladığı her şeye,

Mehmet Türk Meali

16,17,18. Hayır! (Başka söze lüzum yok!) Akşamın alaca karanlığına,1 geceye ve içerisinde barındırdığı şeylere ve dolunay haline gelen aya yemin olsun ki;*

Muhammed Esed Meali

Ve geceyi, onun [safha safha] gözler önüne serdiklerini,

Mustafa İslamoğlu Meali

ve geceyi ve toplayıp kaydettiklerini,[5643]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve geceye ve topladığı şeye,

Suat Yıldırım Meali

Gece ve gecenin barındırdığı, şeyler hakkı için,

Süleyman Ateş Meali

Geceye ve (gecenin bağrında) topladığı şeylere,

Süleymaniye Vakfı Meali

Geceye ve yoğunlaşan karanlığa,

Şaban Piriş Meali

Geceye ve kapladıklarına..

Ümit Şimşek Meali

Ve geceye ve barındırdıklarına,

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Geceye ve derlediğine,

M. Pickthall (English)

And by the night and all that it enshroudeth,

Yusuf Ali (English)

The Night and its Homing;(6045)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.