6 Ağustos 2020 - 16 Zi'l-Hicce 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Hâkka Suresi 4. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Keżżebet śemûdu ve ’âdun bilkâri’a(ti)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

(Bunların kavranması için hatırlat ki:) Semud ve Ad (toplumları), Karia’yı (yürekleri kavuracak ve kapılarını çalacak olayı) yalan sayıvermişlerdi.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Yalanladı Semud ve Âd, insanların başına kopan, akıllarını dağıtan kıyameti.

Abdullah Parlıyan Meali

Semud ve Ad kavimleri patlak verecek kıyameti yalan saydılar.

Ahmet Tekin Meali

Semûd ve Âd, gülle gibi başlarına düşüp beyinlerini parçalayacak felâketi, âlemdeki düzenin bozularak yıldızların ve gezegenlerin çarpışacağı gündeki felâketi, Kıyamet'i yalanladılar.

Ahmet Varol Meali

Semud ve Ad (kavimleri) o başa çarpacak (kıyamet)i yalanladılar.

Ali Bulaç Meali

Semud ve Ad (toplulukları), kâria'yı yalan saydılar.

Ali Fikri Yavuz Meali

(Salih'in kavmi) Semûd ve (Hûd'un kavmi) Âd, o kıyamete inanmadı.

Bahaeddin Sağlam Meali

Semud ve Ad kavimleri, herkesin kapısını çalacak olan kıyameti yalanladılar.

Bayraktar Bayraklı Meali

Semûd ve ‘Âd kavimleri kıyameti yalanladı.

Besim Atalay Meali

Semud ile Âd ulusu, başlarına geleceği yalanladılar!

Cemal Külünkoğlu Meali

Semûd ve Âd (kavimleri), yüreklerini hoplatacak olan o büyük felaketi yalanladılar.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Semud ve Ad milletleri tepelerine inecek bu gerçeği yalanladılar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Semûd ve Âd kavimleri, yüreklerini hoplatacak olan büyük felaketi (Kıyameti) yalanladılar.

Diyanet Vakfı Meali

Semûd ve Âd kavimleri, kapılarını çalacak felâketi (kıyameti) yalan saymışlardı.

Edip Yüksel Meali

Semud ve Ad (halkı) sarsıcı olayı yalanladı.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Semûd ve Âd, kapılarını çalacak olan o felaketi yalan saymışlardı.

Elmalılı Meali (Orjinal)

İnanmadı Semud-ü Âd o karıaya

Erhan Aktaş Meali

Semûd ve Âd halkı Karia'yı1 yalanladılar.*

Hasan Basri Çantay Meali

Semuud ile Aad (kavmleri ta yüreklerinde) patlayacak olan o kıyameti tekzîb etdi (ler).

Hayrat Neşriyat Meali

Semûd ve Âd (kavimleri), çarpacak olan o felâketi (kıyâmeti) yalanlamıştı.

İlyas Yorulmaz Meali

Semud ve Ad toplulukları, başlarına gelecek olan o kıyameti yalanladılar.

Kadri Çelik Meali

Semud ve Ad, hırpalayıcı olanı (kıyameti) yalan saydılar.

Mahmut Kısa Meali

Semud ve Ad kavimleri, her şeyi yok edecek olan bu müthiş Felaketin gerçekleşeceğini inkâr etmiş ve korkunç bir ahlâksızlık ve sefahatin pençesine düşmüşlerdi. İşte bu yüzden:

Mehmet Türk Meali

Semûd ve Âd (toplumları) işte o kıyamet gününü yalanladılar.

Muhammed Esed Meali

SEMÛD ve ‘Âd [kabileleri], o anî felaket 3 [haberlerin]i yalanladılar!

Mustafa İslamoğlu Meali

SEMUD ve ‘Âd[5274] (insanın aklını başına devşiren) o malum fâciayı[5275] yalanladılar.*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Semûd ve Âd kavimleri. O korkunç vak'ayı (yani Kıyameti) yalan saymıştı.

Suat Yıldırım Meali

İşte Semûd ve Âd milletleri de o kafalara çarpan kıyamet dehşetini yalan saymışlardı.

Süleyman Ateş Meali

Semud ve 'Ad (kavimleri), başa çarpan olayı yalanladılar.

Süleymaniye Vakfı Meali

Semud ile Ad (kavimleri), gümbür gümbür gelen o felaket için “Yalan!” demişlerdi.

Şaban Piriş Meali

Semud ve Âd halkı (tepelerine) ansızın inecek olanı yalanlamışlardı.

Ümit Şimşek Meali

Semud ve Âd kavimleri de o çarpacak felâketi yalanlamıştı.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Semûd ve Âd kâriayı/başa çarpan olayı yalanlamıştı.

M. Pickthall (English)

(The tribes of) Thamud and Aad disbelieved in the judgment to come.

Yusuf Ali (English)

The Thamud(5636) and the ´Ad People (branded) as false the Stunning Calamity!(5637)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.