1 Mayıs 2024 - 22 Şevval 1445 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Vâkı’a Suresi 92. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Ve emmâ in kâne mine-lmukeżżibîne-ddâllîn(e)

Ve ama yalanlayan sapıklardansa.

Ve eğer o, (Kur’an’ın hüküm ve haberlerini gereksiz ve geçersiz sayıp) yalanlayan sapkınlardan olmuş ise, (işte asıl bedbaht onlardır.)

Ama o gerçekleri yalanlayan, sapıklardan ise,

Eğer ölen, peygamberleri yalanlayanlardan, hak yoldan uzaklaşıp, dalâleti, bozuk düzeni, helâki tercih ederek başlarına buyruk yaşayanlardan ise, ona ziyâfet vardır.

Ama eğer yalanlayan sapıklardan ise;

Ve eğer o, yalanlayan sapıklardan ise,

Amma ölü o inkâr eden sapıklardan ise,

Eğer sapık yalancılardan ise,

92,93,94. Eğer o kişi, yalanlayan sapıklardansa, o da kaynar su ile ağırlanır ve onun için cehenneme yaslanış vardır.

Eğer o, yalan sayan, sapkınlık eden kimselerdense

Yok, eğer o, hakkı yalanlayan sapkınlardan ise,

92,93,94. Fakat dalâlete sapanlara ve her şeyi inkâr idenlere kaynar su ziyâfeti çekilecekdir. Ânları ateşde yakacağız.

Eğer, sapık yalancılardan ise,

92,93. Ama haktan sapan yalancılardan ise, işte ona da kaynar sudan bir ziyafet vardır.

Ama yoldan sapmış inkârcılardan ise;

Ama yalanlayıcı sapıklardan ise,

Ama o yalanlayan sapıklardan ise-

Ama yalanlayıcı sapıklardan ise;

Ve amma o tekzib eden sapgınlardan ise

92-93. Eğer (ölen kişi, hakkı) yalanlayan sapkınlardan ise (onun için) kaynar sudan bir ziyafet (vardır)!

Ama sapkınlıkta olan yalanlayıcılardan ise,

Amma eğer tekzîbcilerden, sapıklardansa,

92,93,94. Ama o (kimse) sapık yalanlayıcılardan ise, artık (ona da) kaynar sudan bir ağırlama ve alevli bir ateşe (Cehenneme) atılmak vardır.

Eğer o, sapıklık içinde yalanlayanlardan ise.

Eğer yalan sayanlardan, sapkınlardan ise,

Eğer ölü, sapıklardan ve yalan sayanlardansa

Eğer sapık yalancılardan ise,

Ve eğer o, yalanlayan sapıklardan ise.

Ama eğer, ayetlerimi yalanlayan o sapıklardan ise,

Yok eğer Sapkın Yalanlayanlar’dan ise;

Eğer ölen, pislik bir inkarcı ise:

Gerçeklerimizi yalanlayanlardan, dünyada yasalarımıza aykırı yaşayanlardan ise,

92,93,94. Sapkınlık yapan, yalanlayanlardan ise ona da kaynar sudan bir ziyafet(!) ve cehenneme yaslanma vardır. [*]

Burada yani 88-94. ayetlerde sözü edilen üç grup, surenin 7-10. ayetlerde dile getirilen üç grup insanı içermekte, onların mahşerdeki durumunu ortaya ... Devamı..

Ve eğer o (kişi) yalancı sapkınlardan ise,

Ama eğer biriniz hakikati yalanlayanlardan ve [böylece] yoldan sapmışlardan olursa,

Ve eğer Kuran’a karşı yalana sarılan sapkınlardan ise. 36/13...27

Fakat eğer o, yalanlayıp da yanlışta direnenlerden biriyse:

Ama eğer o; (ahireti) yalan sayanlardan ve sapıklardan ise;

Ve eğer yalanlayıcı sapıklardan ise;

Ve fakat eğer tekzîp edenlerden, sapıklardan oldu ise,

92, 93, 94. Ama eğer dini yalan sayan sapıklardan ise onun ziyafeti kaynar su, peşinden de cehenneme atılış olacak.

Ama yalanlayıcı sapıklardan ise;

Ve eğer o dalâletde pûyân olan tekzîb idicilerden (kâfirlerden) ise,

Ama eğer yalancı sapkınlardansa,

Eğer o, yalanlayanlardan ve sapıklardan ise...

Ama Allah'ın âyetlerini yalanlayan sapıklardan ise,

Eğer yalanlayan sapıklardansa;

daħı ammā eger ola yalan dutıcılardan azġunlardan

Ve eger yalancı azġunlardan ise,

Əgər (ölən kimsə Allahın ayələrini, mö’cüzələrini) yalan sayanlardan və yoldan azanlardandırsa,

But if he is of the rejecters, the erring,

And if he be of those who treat (Truth) as Falsehood,(5271) who go wrong,

5271 Cf. above 56:51 -55.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.