Yatûfûne beynehâ ve beyne hamîmin ân(in)
Cehennemle içecekleri kaynar suyun arasında dolanıp dururlar.
Onlar, kendisiyle (cehennem ateşiyle) alabildiğine kaynar hale getirilmiş (pis) su arasında (çaresizce zahmet ve zillet içinde) dönüp-kıvranacaklardır.
Onlar cehennemle, içecekleri kaynar suyun arasında dolanıp dururlar.
Onlar ateş ile kaynar su arasında dolaşır dururlar.
Onlar bununla oldukça sıcak kaynar suyun arasında dolaşıp dururlar.
Onlar, kendisiyle alabildiğine kaynar hale getirilmiş su arasında dönüp-dolaşırlar.
Onlar, bu ateş ile harareti en yüksek dereceye ulaşmış kaynar su arasında dolaşırlar.
43, 44, 45.. Mücrimlerin yalanladığı Cehennem işte budur! O Cehennem ateşi ile son derece sıcak bir su arasında gidip gelirler. Madem böyledir, ey insanlar ve cinler! Rabbinizin hangi yüce nimetini inkâr edeceksiniz?
43,44,45. Onlara, “İşte suçluların yalanladıkları cehennem budur” denir. Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşıp dururlar. Şimdi, Rabbinizin cezasını nasıl inkâr edebilirsiniz?
Onunla kızgın suyun arasında dolaşıp duracaklar
Onlar, cehennem ateşi ile yüksek derecede kaynar su arasında gider gelirler.
Alevlerin ve kaynar suyun etrâfında tavâf ideceklerdir.
Onlar, cehennem ateşiyle kaynar su arasında dolaşır dururlar.
Onlar, cehennem ateşi ile yüksek derecede kaynar su arasında gider gelirler.
Onun ateşi ile kaynar su arasında gidip gelirler.
Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşır dururlar.
Onunla kaynar su arasında dönüp dolaşırlar.
Onunla kaynar su arasında dolaşırlar.
Olacaklar bununla bir kızgın hamîmin arasında pûyan
Onunla kaynar su arasında dolaşır durular.
Onlar bununla kaynar su arasında (bocalayıb) dolaşacaklar.
43,44. Bu o Cehennemdir ki, günahkârlar onu yalanlar! (O gün) onunla (o Cehennemile) kaynar su arasında dolaşır dururlar!
Onlar, o cehennem ile yakıcı ateş arasında dolaşıp dururlar.
Onlar Cehennem ile kaynar su arasında bocalayıp duracaklardır.
Onlar Cehennem ateşiyle pek çok kaynar su arasında dolaşıp duracaklar.
Onlar, cehennemle [cahîm] kaynar su arasında dolaşır dururlar.
Onlar, kendisiyle (cehennem ateşiyle) alabildiğine kaynar hale getirilmiş su arasında dönüp dolaşırlar.
Şimdi bu suçlular, onunla kaynar su arasında gidip gelecekler! Gâh kaynar sularda haşlanacak, gâh alevler arasında azap çekecekler!
Onun arasında ve kaynar sıcak suyun arasında dolaşıp dururlar.
Suçlular, ateşle kaynar sular arasında mekik dokurken,
Onlar cehennem ateşi ve yüksek derecedeki kaynar su arasında gider gelirler.
Onlar onunla (cehennemle) kaynar su arasında gidip geleceklerdir.
43,44. İşte burası, günâhkârların yalanladıkları ve ateşiyle, son derece kaynar su arasında dolaşıp durdukları, cehennemdir.
onlar, cehennem ile [kendi] yakıcı ümitsizlikleri arasında gidip gelecekler! ²¹
Ve onlar orada cehennem ile kaynar su arasında mekik dokuyacaklar. 40/47...50
Onlar cehennem ile anında dağlayan bir (umutsuzluk) ateşi arasında mekik dokuyacak:
Cehennemin ateşiyle, kaynar su arasında dolanıp duracaklardır! (Ateşten kavrulunca, suya koşacaklardır, içtikleri kaynar su ise onların azabını kat kat artıracaktır)
Onlar, cehennemde ve yüksek derecede sıcaklık arasında dolaşıp dururlar.
O cehennemin arasıyla son derece sıcak bir su arasında dolaşacaklardır.
Onlar cehennem ile kaynar su arasında devamlı gidip gelirler.
Onunla kaynar su arasında dolaşırlar.
Onlar, cehennem ile kaynar, kokmuş su arasında ondan ona koşarlar.
Ateş yığını ile kaynar su arasında döner dururlar.
Onlar bununla kaynar su arasında dolaşıp dururlar.
Onunla kaynar su arasında döner dururlar.
Onlar, onunla kaynar su arasında dolaşırlar.
degzinürler anuñ arasında daħı issi śu arasında.
O mücrimler caḥīm ile ḥamīm beyninde sa‘y ve ṭavāf iderler.
Onlar onunla (cəhənnəm odu ilə) qaynar su arasında dolanıb duracaqlar.
They go circling round between it and fierce, boiling water.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |