26 Şubat 2020 - 2 Receb 1441 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Kamer Suresi 21. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Fekeyfe kâne ‘ażâbî ve nużur(i)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Şu halde Benim azabım ve uyarmam nasılmış?

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Derken nasıldı azabım benim ve korkutuşlarım?

Abdullah Parlıyan Meali

Benim azabım ve uyarılarım nasılmış bir görün bakalım.

Ahmet Tekin Meali

Benim azâbım, sorumluluk, hesap ve ceza konusundaki uyarılarım nasılmış, gördüler.

Ahmet Varol Meali

(Bakın) benim azabım ve uyarılarım nasılmış?

Ali Bulaç Meali

Şu halde Benim azabım ve uyarmam nasılmış?

Ali Fikri Yavuz Meali

İşte (bak, Ey Rasûlüm), nasıl oldu azabım ve tehdidlerim!...

Bahaeddin Sağlam Meali

İşte, azap ve uyarıcılarımın nasıl olduğunu görün!

Bayraktar Bayraklı Meali

Nasılmış benim azabım ve uyarılarım?

Cemal Külünkoğlu Meali

Azabım ve uyarılarım(ın akıbeti) nasılmış (anladılar)!

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Benim azabım ve uyarmam nasılmış?

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Azabım ve uyarılarım nasılmış, (gördüler)!

Diyanet Vakfı Meali

Nasılmış benim azabım ve uyarılarım!

Edip Yüksel Meali

Cezalandırmam ve uyarılarım nasılmış!

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Nasılmış benim azabım ve uyarım?

Elmalılı Meali (Orjinal)

Bak nasılmış azâbım ve inzarlarım?

Hasan Basri Çantay Meali

İşte benim azabım ve (bundan evvel) tehdîdlerim nice imiş(düşünün).

Hayrat Neşriyat Meali

Artık (bak,) benim azâbım ve korkutmalarım nasılmış?

İlyas Yorulmaz Meali

Sonra benim azabım ve uyarılarım nasılmış (görsünler).

Kadri Çelik Meali

O halde benim azabım ve uyarıp korkutmam nasılmış, ha?

Mahmut Kısa Meali

Evet, uyarılarım ve uyarıları hiçe sayan zâlimleri cezalandırmam nasılmış,bakın ve ibret alın.

Mehmet Türk Meali

Benim azabım ve uyarılarım nasılmış? (Bir görün bakalım!)

Muhammed Esed Meali

Zaten uyarılarım gözardı edildiğinde verdiğim azap ne şiddetlidir!

Mustafa İslamoğlu Meali

Fakat uyarımın (dinlenilmemesi) halinde azabım nasıl olurmuş, (gördüler).

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

O halde nâsıl olmuş oldu azabım ve tehditlerim?

Suat Yıldırım Meali

Nasılmış Benim cezalandırmam ve tehdidim, görsünler bakalım!

Süleyman Ateş Meali

Benim azabım ve uyarılarım nasıl oldu?

Süleymaniye Vakfı Meali

Yapılan uyarılar ve ardından gelen azabım nasılmış; bir düşünün!

Şaban Piriş Meali

-Azabım ve uyarılarım nasılmış?

Ümit Şimşek Meali

Nasıl oluyormuş uyarılarım ve azabım?

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Nasılmış benim azabım ve uyarılarım!

M. Pickthall (English)

Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings!

Yusuf Ali (English)

Yea, how (terrible) was My Penalty and My Warning!(5145)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.