Veżekkir fe-inne-żżikrâ tenfe’u-lmu/minîn(e)
(Ey Resulüm!) Sen (yine de) öğüt verip-hatırlat; çünkü gerçekten öğütle-hatırlatma, mü'minlere yarar sağlayacaktır.
Ve öğüt ver, gerçekten de öğüt, inananlara fayda verir.
Ama yine sen kulak veren herkese, öğüt vermeye devam et. Çünkü bu hatırlatmalar mü'minlere fayda sağlar.
Sen yine de, Kur'ân ile öğüt vermeye, tebliğe devam et. Çünkü öğüt mü'minlere fayda verir.
Sen öğüt ver. Doğrusu öğüt mü'minlere yarar verir.
Sen öğüt verip-hatırlat; çünkü gerçekten öğütle-hatırlatma, mü'minlere yarar sağlar.
Sen, (Kur'an ile) öğüd ver çünkü öğüd ve nasihat müminlere fayda verir.
Ve (Kur’an ile) uyar. Çünkü zikir, müminlere fayda verir.
Öğüt ver, çünkü öğüt müminlere fayda verir.
Ama yine de (kulak veren herkese) öğüt vermeye devam et! Çünkü bu hatırlatmalar inananlara fayda sağlar!
Öğüt ver; doğrusu öğüt inananlara fayda verir.
Sen yine de öğüt ver. Çünkü öğüt mü’minlere fayda verir.
Sen yine de öğüt ver. Çünkü öğüt müminlere fayda verir.
Hatırlat, çünkü hatırlatmak inananlara yarar sağlar.
Sen öğüt verip hatırlat. Çünkü, hatırlatmak müminlere fayda verir.
Onunla beraber va'z-u nasıhate devam et, çünkü va'z, mü'minlere fayda verir
Sen (sâde Kur'an ile) va'z et. Çünkü şübhesiz öğüt mü'minlere fâide verir.
Yine de (Kur'ân ile) nasîhat et; çünki doğrusu nasîhat, mü'minlere fayda verir.
Sen yalnızca öğüt ver. Senin vereceğin öğüt inananlara fayda verir.
Sen uyarıp hatırlat; çünkü gerçekten uyarıp hatırlatma, müminlere yarar sağlar.
Bununla birlikte, bu çağrıya kulak verecek tertemiz gönüllere ulaşmak için sürekli olarak uyarmaya devam et! Çünkü uyarı, inatçı kâfirlere olmasa bile, inanmaya gönlü olanlara mutlaka fayda verecektir.İşte, yaratılışınızın sebebi olan temel vazifeniz:
Sen öğüt vermeye devam et. Çünkü öğüt, ancak îman edenlere fayda verir.1*
ama yine de [kulak veren herkese] hatırlatmaya devam et: çünkü bu hatırlatmalar müminlere fayda sağlar.
Sen öğüt vermeyi sürdür; bu öğüdün en azından mü’minlere yararı olur!
Ve sen öğüt ver. Çünkü şüphe yok, öğüt mü'minlere faide verir.
Bununla beraber yine de hatırlatıp öğüt ver! Zira gerçeği hatırlatıp nasihatte bulunma, inananlara ve inanacaklara fayda verir.
Ama yine de hatırlat, çünkü hatırlatmak inananlara yararlıdır.
Yalnızca (Kuran’dan) bilgi ver. Çünkü o bilgi inananlar için yararlı olur.
Öğüt ver, çünkü öğüt inananlara fayda verir.
Öğüt vermeye devam et; çünkü öğüt mü'minlere fayda verir.
Hatırlat/öğüt ver; çünkü hatırlatıp öğüt vermek müminlere yarar sağlar.
And warn, for warning profiteth believers.
But teach (thy Message) for teaching benefits the Believers.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |