1 Haziran 2020 - 10 Şevval 1441 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Şu’arâ Suresi 160. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Keżżebet kavmu lûtin(i)lmurselîn(e)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Lut (kavmi) de gönderilen (elçi) leri yalanlayıvermişti.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Lut kavmi de peygamberleri yalanladı.

Abdullah Parlıyan Meali

Lût toplumu da, gönderilen peygamberleri yalanladılar.

Ahmet Tekin Meali

Lût kavmi de özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere görevlendirilen Lût'u yalanlayarak bütün peygamberleri inkâr etti.*

Ahmet Varol Meali

Lut kavmi de peygamberleri yalanladı.

Ali Bulaç Meali

Lut (kavmi) de, gönderilen (elçi)leri yalanladı.

Ali Fikri Yavuz Meali

Lût kavmi, gönderilen peygamberleri tekzib etti.

Bahaeddin Sağlam Meali

Lut kavmi de peygamberleri yalanladı.

Bayraktar Bayraklı Meali

Lût kavmi de peygamberleri yalanladı.[382]*

Besim Atalay Meali

Lût'un ulusu, peygamberleri yalanladılar

Cemal Külünkoğlu Meali

Lût kavmi de peygamberleri yalanladı.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Lut milleti de peygamberleri yalanladı.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Lût’un kavmi de peygamberleri yalanladı.

Diyanet Vakfı Meali

Lût kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladı.

Edip Yüksel Meali

Lut'un halkı da elçileri yalanladı.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Lût (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Lût kavmı gönderilen Resulleri tekzib etti

Erhan Aktaş Meali

Lût halkı gönderilmişleri1 yalanladı.*

Hasan Basri Çantay Meali

Luut (kavmi de gönderilen) peygamberleri tekzîb etdi.

Hayrat Neşriyat Meali

Lût kavmi (de) peygamberleri yalanladı.

İlyas Yorulmaz Meali

Lut kavmi de elçileri yalanlamıştı.

Kadri Çelik Meali

Lut kavmi de gönderilenleri yalanladı.

Mahmut Kısa Meali

Lut kavmi de kendilerine gönderilen Peygambere başkaldırmış ve Allah’ın kitap ve elçi göndererek insanlığa yol göstereceği gerçeğini inkâr etmek sûretiyle, ilâhî mesajı insanlığa ileten bütün Peygamberleri yalanlamışlardı.

Mehmet Türk Meali

Lût (toplumu) da Peygamberleri yalanladılar.

Muhammed Esed Meali

[VE] LÛT toplumu 70 (da) gönderilen elçilerden [birini] yalanladı;

Mustafa İslamoğlu Meali

LÛT kavmi (de) elçilerini yalanlamışlardı.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Lût kavmi, gônderilen peygamberleri tekzîp ettiler.

Suat Yıldırım Meali

Lût halkı da elçileri yalancı saydı.

Süleyman Ateş Meali

Lut (kavmi) de gönderilen elçileri yalanladı.

Süleymaniye Vakfı Meali

Lut’un halkı da Elçilerini yalancı yerine koydu.

Şaban Piriş Meali

Lut'un kavmi de elçileri yalanlamıştı.

Ümit Şimşek Meali

Lût kavmi de peygamberlerini yalanladı.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Lût kavmi de hak elçilerini yalanladı.

M. Pickthall (English)

The folk of Lot denied the messengers (of Allah),

Yusuf Ali (English)

The people of Lut rejected(3209) the messengers.*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.