20 Eylül 2019 - 20 Muharrem 1441 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

AYET KARŞILAŞTIRMA
Tâ-Hâ Suresi 1. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.
Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Taha.

Abdullah Parlıyan Meali

Tâ, Hâ.*

Ahmet Tekin Meali

Tâ. Hâ.

Ahmet Varol Meali

Ta. Ha.

Ali Bulaç Meali

Ta, Ha.

Ali Fikri Yavuz Meali

Tâ. Hâ.

Bahaeddin Sağlam Meali

Ta, Hâ.

Bayraktar Bayraklı Meali

Tâ, hâ. [314]*

Cemal Külünkoğlu Meali

Tâ, Hâ.*

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Ta, Ha.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Tâ Hâ.[352]*

Diyanet Vakfı Meali

Tâ. Hâ.

Edip Yüksel Meali

TT. H.*

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Tâ, Hâ,

Elmalılı Meali (Orjinal)

Ta Ha

Hasan Basri Çantay Meali

Taa, hââ.

Hayrat Neşriyat Meali

Tâ, Hâ.(1)*

İlyas Yorulmaz Meali

Ta,Ha

Kadri Çelik Meali

Tâ, Hâ.*

Mahmut Kısa Meali

Tâ Hâ. Dinle, ey hak yolunun yolcusu! Kendilerine Kur’an’ı tebliğ ettiğin hâlde, inatla hakkı inkâr eden zalimlerin davranışları seni üzmesin, ümitsizliğe ve yılgınlığa düşürmesin! Unutma ki;*

Mehmet Türk Meali

Tâ, Hâ.1*

Muhammed Esed Meali

EY İNSAN! 1

Mustafa İslamoğlu Meali

EY İNSAN![2544]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Tâ, Hâ.

Suat Yıldırım Meali

1, 2. Tâ Hâ. Kur'ân'ı sana, meşakkat çekip, bedbaht olasın diye indirmedik. *

Süleyman Ateş Meali

Ta, Ha.

Süleymaniye Vakfı Meali

TA! HA!

Şaban Piriş Meali

1,2. Tâ Hâ, Kur'an'ı sana sıkıntıya düşesin diye indirmedik.

Ümit Şimşek Meali

Tâ hâ.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Tâ, Hâ.

M. Pickthall (English)

Ta. Ha.

Yusuf Ali (English)

Ta-Ha.(2534)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.