20 Kasım 2019 - 22 Rebiü'l-Evvel 1441 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Meryem Suresi 41. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Veżkur fî-lkitâbi ibrâhîm(e)(c) innehu kâne siddîkan nebiyyâ(n)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Kitap'ta İbrahim'i de zikret, ki gerçekten O, sıddık (Hakkı hemen ve gönülden onaylayan ve doğruluktan asla ayrılmayan)bir Peygamberdi.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Kitapta İbrahim'i de an. Şüphe yok ki o, çok gerçek bir peygamberdi.

Abdullah Parlıyan Meali

Kitaptaki İbrahim'i de hatırla ve başkalarına da hatırlat: Gerçekten O, özü sözü doğru bir peygamberdi.

Ahmet Tekin Meali

İbrâhim ile ilgili kitapta, Kur'ân'da zikredilenleri insanlara anlat. O, özü, sözü doğru, doğruluk sembolü bir peygamberdi.

Ahmet Varol Meali

Kitap'ta İbrahim'i de an. Şüphesiz o çok doğru bir peygamberdi.

Ali Bulaç Meali

Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu-söyleyen bir peygamberdi.

Ali Fikri Yavuz Meali

Kur'an'da İbrahîm'i de (kavmine) anlat. Çünkü o, doğruluğu çok olan bir peygamberdi.

Bahaeddin Sağlam Meali

Ve kitapta İbrahim’i de an. Şüphesiz o çok sadık ve peygamber idi.

Bayraktar Bayraklı Meali

Kitapta bir de İbrâhim'i an! Gerçek şu ki o, özü-sözü doğru bir peygamber idi.[309]*

Cemal Külünkoğlu Meali

Kitapta (Kur'an'da) İbrahim (hakkında anlattıklarımızı da) hatırla! O son derece doğru sözlü ve dürüst bir peygamberdi.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Kitap'da İbrahim'e dair anlattıklarımızı da an, o şüphesiz dosdoğru bir peygamberdi.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Kitap’ta İbrahim’i de an. Gerçekten o, son derece dürüst bir kimse, bir peygamber idi.

Diyanet Vakfı Meali

Kitap'ta İbrahim'i an. Zira o, sıdkı bütün bir peygamberdi.

Edip Yüksel Meali

Kitapta İbrahim'i an; peygamber olan bir doğrucu idi.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Kur'ân'da İbrahim'i(n kıssasını da) an. Şüphesiz ki o, sıddık (özü, sözü doğru) bir peygamberdi.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Kitabda İbrahimi de an, çünki o bir sıddık, bir Peygamber idi

Hasan Basri Çantay Meali

Kitabda Ibrâhîmi de an. Çünkü o, sıdkı bütün bir peygamberdi.

Hayrat Neşriyat Meali

Kitab'da (Kur'ân'da) İbrâhîm'i de an! Çünki o, çok doğru bir kimse, bir peygamber idi.

İlyas Yorulmaz Meali

Rabbinin ilahlığını her yerde doğrulayan bir peygamber olarak, kitapta İbrahim'i de an.

Kadri Çelik Meali

Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğru sözlü bir peygamberdi.

Mahmut Kısa Meali

Bu yüzden, ey Hak yolunun yolcusu! Bu Kitapta anlatılan gerçek bir tevhid önderi ve ahlâk örneği olan İbrahim’i de müminlere yol gösterecek bir model olarak sen de gündeme getir; çünkü o, sözünde duran bir insandı, tevhid mücâdelesini tek başına yürüten bir Peygamberdi.

Mehmet Türk Meali

(İnsanlara) Kitap’taki İbrahim (kıssasın)’ı (da) anlat. Gerçekten o, dosdoğru bir (insan ve) bir Peygamberdi.

Muhammed Esed Meali

BU KİTAPTA bir de İbrahim'i an. 31 Gerçek şu ki, o özü sözü doğru biriydi, (yani) bir nebiydi.

Mustafa İslamoğlu Meali

BU KİTAPTA[2498] İbrahim’i de zikret![2499] Hakikaten o doğruluk ve dürüstlük abidesiydi, (yani) bir nebiydi.[2500]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Kitapta İbrahim'i de zikret. Şüphe yok ki, o pek sâdık bir peygamber idi.

Suat Yıldırım Meali

Kitapta İbrâhim'i de an. O gerçekten özü sözü doğru biri idi, yani bir peygamberdi.

Süleyman Ateş Meali

Kitapta İbrahim'i de an; gerçekten o, çok doğru bir peygamberdi.

Süleymaniye Vakfı Meali

Bu Kitap’ta İbrahim’in hikâyesini de anlat. O, özü sözü doğru bir nebi idi.

Şaban Piriş Meali

Kitapta İbrahim'i de an, O çok sadık bir peygamberdi.

Ümit Şimşek Meali

Kitapta İbrahim'i de an. O, özü sözü doğru bir peygamberdi.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Kitap'ta İbrahim'i de an. O, özü-sözü doğru bir peygamberdi.

M. Pickthall (English)

And make mention (O Muhammad) in the Scripture of Abraham. Lo! he was a saint, a Prophet.

Yusuf Ali (English)

(Also mention in the Book (the story of) Abraham: He was a man of Truth, a prophet.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.