25 Haziran 2019 - 22 Şevval 1440 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

AYET KARŞILAŞTIRMA
Kâri’a Suresi 8. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Ve emmâ men ḣaffet mevâzînuh(u)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Ve fakat kimin ki terazilerdeki tartısı hafif gelir.

Abdullah Parlıyan Meali

Kimin de iyiliklerinin tartısı hafif gelirse,

Ahmet Tekin Meali

O gün, ölçüye tartıya konacak değerdeki amellerinin, sevaplarının kefeleri hafif olanlar yanacaktır.

Ahmet Varol Meali

Kimin de tartıları hafif gelirse,

Ali Bulaç Meali

Kimin tartıları hafif kalırsa,

Ali Fikri Yavuz Meali

Fakat kimin de tartıları (iyilikleri) hafif gelmişse,

Bahaeddin Sağlam Meali

Amma terazileri hafif kalanlar (kıymetsiz kalanlar) ise;

Bayraktar Bayraklı Meali

8,9. Fakat tartıları hafif gelenler ise, onların da yeri Hâviye'dir.

Cemal Külünkoğlu Meali

8,9. Fakat kimin de tartı(da iyilik)leri hafif gelirse, onun yeri “Haviye”dir.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Tartıları hafif gelenler ise,

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Ama kimin de tartıları hafif gelirse,

Diyanet Vakfı Meali

8, 9. Ameli yeğni olana gelince, işte onun anası (yeri, yurdu) Hâviye' dir.  *

Edip Yüksel Meali

Kimin de tartıları hafif gelirse,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

8,9. Kimin tartıları hafif gelirse, onun anası da (varacağı yer, sığınacağı durağı) hâviye (uçurum)dır.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Fakat miyzanları hafif gelen kimse

Hasan Basri Çantay Meali

Amma kimin de tartıları hafif gelirse,

Hayrat Neşriyat Meali

8,9. Fakat kimin de tartıları hafif gelirse,(1) artık onun anası (sığınacağı yer) Hâviye'dir.(Onun kucağına düşecek!)*

İlyas Yorulmaz Meali

Kimin de terazisi (yaptığı kötülüklerden dolayı) hafif gelirse.

Kadri Çelik Meali

Kimin de tartıları hafif kalırsa.

Mahmut Kısa Meali

Ve kimin de iyilik tartıları hafif gelirse,

Mehmet Türk Meali

8,9. (O gün) kimin de (sevap) tartısı hafif gelirse, onun (kucağına sığınacağı) anası,1 hâviye’dir.*

Muhammed Esed Meali

tartısı hafif gelen ise

Mustafa İslamoğlu Meali

iyilikleri hafif gelen kimseye gelince:

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Fakat kimin tartıları hafif olursa.

Suat Yıldırım Meali

Kimin tartıları da hafif gelirse,

Süleyman Ateş Meali

Kimin tartıları hafif gelirse,

Süleymaniye Vakfı Meali

Kimin de değerli işleri hafif gelirse,

Şaban Piriş Meali

Kimin de tartıları hafif gelirse ..

Ümit Şimşek Meali

Kimin tartısı hafif gelirse,

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Tartıları hafif çekeninse,

M. Pickthall (English)

But as for him whose scales are light,

Yusuf Ali (English)

But he whose balance (of good deeds) will be (found) light,-


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.