Ta, Ha.
Tâ, Hâ.
Tâ. Hâ.
Ta. Ha.
Ta, Ha.
Tâ. Hâ.
Ta, Hâ.
Tâ, Hâ.
Tâ Hâ
Ta, Ha.
Tâ. Hâ.
Tâ, Hâ,
طٰ (Tâ) هٰ (He).
Ta. Ha.
Taa, hââ.
Ta, Ha
Ta, ha,
Ta, Hâ [²].
Tâ, Hâ,
Tâ Hâ. Dinle, ey hak yolunun yolcusu! Kendilerine Kur’an’ı tebliğ ettiğin hâlde, inatla hakkı inkâr eden zalimlerin davranışları seni üzmesin, ümitsizliğe ve yılgınlığa düşürmesin! Unutma ki;
TÂ HÂ!
Tâ, Hâ.
Ta, Ha!
Tâ, Hâ.¹
EY İNSAN! ¹
1-2. Tâ Hâ. Biz sana bu Kuran’ı sıkıntı çekip mutsuz olasın diye indirmedik. 2/119, 7/2, 11/12, 18/6, 26/3
EY İNSAN![²⁵⁴⁴]
Ta. Ha.
Tâ Hâ.
Tâ, Hâ.
1, 2. Tâ Hâ. Kur'ân'ı sana, meşakkat çekip, bedbaht olasın diye indirmedik.
Ta, Ha.
TA! HA!
1,2. Tâ Hâ, Kur'an'ı sana sıkıntıya düşesin diye indirmedik.
Tâ hâ.
Tâ, Hâ.
1-4. iy er! indürmedük senüñ üzere ķur’ān’ı tā sen arasın lįkin ögüt virmek içün aña kim ķorķar [163b] indürmek andan kim yarattı yiri, daħı gökleri yüceler.
Ayaġuñ yire baṣ yā Muḥammed.
Ta, Ha!
Ta. Ha.
Ta-Ha.(2534)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |